香港
From AASL
Line 73: | Line 73: | ||
==■文献== | ==■文献== | ||
大杉豊(構成). 2004.「アジア太平洋地域での実用手話辞典製作プロジェクトについて」『手話コミュニケーション研究(特集: ベトナムのろう者と手話)』(日本手話研究所)53(2004.09): 12-20.[ [[アジア(全般)]]、[[カンボジア]]、[[タイ]]、[[フィリピン]]、[[ベトナム]]、[[香港]]に関する内容を含む] | 大杉豊(構成). 2004.「アジア太平洋地域での実用手話辞典製作プロジェクトについて」『手話コミュニケーション研究(特集: ベトナムのろう者と手話)』(日本手話研究所)53(2004.09): 12-20.[ [[アジア(全般)]]、[[カンボジア]]、[[タイ]]、[[フィリピン]]、[[ベトナム]]、[[香港]]に関する内容を含む] | ||
+ | |||
+ | Sze, Yim Binh Felix. 2000. Word Order of Hong Kong Sign Language. In : Baker, Anne, Beppie van den Bogaerde and Onno Crasborn eds. ''[http://www.signum-verlag.de/BTitel/3-927731-88-9.html Cross-linguistic perspectives in sign language research. Selected papers from TISLR 2000.]'' 2003. Hamburg: Signum Verlag. 163-192. | ||
小林昌之. 2000.「アジアのろう者事情(7)香港」『手話コミュニケーション研究』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)36(2000.06): 60-63. | 小林昌之. 2000.「アジアのろう者事情(7)香港」『手話コミュニケーション研究』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)36(2000.06): 60-63. |
Revision as of 14:43, 13 July 2010
国・地域名(日本語) | 香港 |
---|---|
国・地域名(英語) | Hong Kong |
正式国・地域名(日本語) | 中華人民共和国香港特別行政区 |
正式国・地域名(英語) | Hong Kong Special Administrative Region |
国・地域情報 | 外務省 |
The World Factbook (CIA) | |
フィールド情報(Fieldnet) | |
ウィキペディア | 日本語版 |
英語版 |
Contents |
■現地における「香港」の手話表現
■イラスト掲載文献
「香港」(日本手話研究所「手話確定普及研究部」編. ヘドバーグ,トーマス監修. 2002.『国名手話ガイドブック』東京: 財団法人全日本ろうあ連盟出版局. 24.)
"Hong Kong" (In: Japanese Federation of the Deaf ed. Supervisor: Hedberg, Tomas. 2003. Country name-signs. Helsinki, Finland: World Federation of the Deaf. 16.)
■音声言語
中国語(Chinese)
英語(English)
■手話言語
■関連する手話言語
アメリカ手話(American Sign Language)
■ろう者人口
香港手話の話者人口 20,000人 (2007)
エスノローグ第16版 より引用
■手話の法的地位
■ろう者の組織・団体
香港ろう者協会(香港聾人協進会) (Hong Kong Association of the Deaf世界ろう連盟加盟団体、世界ろう連盟ウェブサイトより引用)
■手話の研究機関、学会、大学
■ろう教育
■ろう者の宗教活動
■ろう者コミュニティと文化
■著名なろう者、手話関係者
■手話辞典
香港中華YMCA・台北YMCA・クアラルンプールYMCA・大阪YMCA編.1989.『四ヶ国手話辞典2(聾人手語)』(第4版)大阪: 大阪YMCA. [ 台湾手話、日本手話、香港手話、マレーシア手話の手話辞典.韓国手話の指文字ページあり.]
香港中華YMCA・台北YMCA・マレーシアYMCA同盟・大阪YMCA 編.1984.『四ヶ国手話辞典1(聾人手語)』(第3版)大阪: 大阪YMCA. [ 台湾手話、日本手話、香港手話、マレーシア手話の手話辞典.韓国手話の指文字ページあり.]
1980.『聾人手語』(改定版)大阪: 大阪YMCA. [ 台湾手話、日本手話、香港手話の手話辞典]
1979.『聾人手語』(第1版)香港: 香港中華YMCA. [ 台湾手話、日本手話、香港手話の手話辞典]
Goodstadt, Rose Yin-Chee. 1972. Speaking with signs; a sign language manual for Hongkong's deaf. Hong Kong: Government Printer.
■文献
大杉豊(構成). 2004.「アジア太平洋地域での実用手話辞典製作プロジェクトについて」『手話コミュニケーション研究(特集: ベトナムのろう者と手話)』(日本手話研究所)53(2004.09): 12-20.[ アジア(全般)、カンボジア、タイ、フィリピン、ベトナム、香港に関する内容を含む]
Sze, Yim Binh Felix. 2000. Word Order of Hong Kong Sign Language. In : Baker, Anne, Beppie van den Bogaerde and Onno Crasborn eds. Cross-linguistic perspectives in sign language research. Selected papers from TISLR 2000. 2003. Hamburg: Signum Verlag. 163-192.
小林昌之. 2000.「アジアのろう者事情(7)香港」『手話コミュニケーション研究』(全日本ろうあ連盟日本手話研究所)36(2000.06): 60-63.
王継鋒. 2000.『香港手語図例入門-基礎編(改訂版)』
1999.『香港聾人協進会一九九六年至一九九八年報』(香港聾人協進会)
香港教育署特殊教育組・香港聾人手語工作小組. 1990.『香港聾人手語字彙』(香港教育署)
Kwan, Eva W. 1987. Hong Kong. In : Van Cleve, John V. (editor in chief), Gallaudet College eds. Gallaudet encyclopedia of deaf people and deafness. New York : McGraw-Hill. vol.2. 73-75.
『香港聾人協進会二十週年紀年特刊』(香港聾人協進会)
■研究者
小林昌之(KOBAYASHI, Masayuki)
佐々木大介(SASAKI, Daisuke)
■研究史
■行事
■外部リンク
■備考
アジア(全般) | アジア(全般) |
---|---|
東アジア | 韓国 | 北朝鮮 | 中国 | 日本 | モンゴル |
東南アジア | インドネシア | カンボジア | シンガポール | タイ | 東ティモール | フィリピン | ブルネイ | ベトナム | マレーシア | ミャンマー | ラオス |
南アジア | インド | スリランカ | ネパール | パキスタン | バングラデシュ | ブータン | モルディブ |
西アジア | アフガニスタン |
地域・その他 | 台湾 | 香港 | マカオ |